Advogados dizem que o governo está tentando intimidar pastores enquanto milhares fogem para o Quênia em meio a uma escalada de discussões sobre despejos
Vinte pastores maasai do norte da Tanzânia foram acusados do assassinato de um policial durante protestos contra os planos do governo de usar suas terras ancestrais para conservação e uma reserva de caça de luxo.
O policial foi supostamente baleado por uma flecha em 10 de junho enquanto tentava demarcar terras em Loliondo, que faz fronteira com o Parque Nacional Serengeti.
Advogados da Coalizão de Defensores dos Direitos Humanos da Tanzânia dizem que um grupo de líderes maasai foram presos em 9 de junho quando foram chamados para conversações com o comissário distrital da área sobre o movimento do governo para removê-los da terra. Os homens foram acusados de incitar a comunidade, presos e transferidos para uma prisão em Arusha, onde foram detidos por uma semana sem acesso a um advogado.
Em 16 de junho, os homens foram levados a um tribunal e acusados de assassinato, juntamente com outros 10 homens presos na semana passada.
O advogado dos homens, Paul Kisabo, disse que as acusações foram "politicamente motivadas" e projetadas para intimidar os Maasai, já que metade de seus clientes foram presos antes do policial ser morto. "Não faz sentido", disse ele. Ele acreditava que o governo retiraria as acusações.
Mais de 70.000 Maasai enfrentam despejo de terras em Loliondo. Eles estão sob ameaça de despejo desde 2012, mas os esforços anteriores para forçá-los a partir de suas terras foram frustrados.
Membros da comunidade dizem que descobriram em janeiro que houve esforços renovados para removê-los de 1.500 km² de terra para abrir caminho para uma reserva de jogos, a ser operada por uma empresa de propriedade dos Emirados Árabes Unidos. No início de junho, forças militares e paramilitares chegaram à área para erguer postos de fronteira de concreto.
Uma decisão do tribunal de justiça da África Oriental para determinar a propriedade sobre as terras disputadas era esperada para quarta-feira, mas foi adiada para setembro. O caso foi arquivado em 2017 por pessoas de quatro das 14 aldeias de Loliondo. Em 2018, o tribunal emitiu ordens provisórias impedindo o governo de tomar qualquer ação sobre o terreno até que ele se decidisse sobre o caso.
"O governo estava se movendo rapidamente para antecipar qualquer julgamento a nosso favor", disse Samuel Nangiria, um pastor e ativista popular de Loliondo, que fugiu para o Quênia após os protestos de despejo.
O governo afirma que está apenas redefinindo 1.500 km² da terra para conservação, deixando o resto para o Maasai.
Donald Dey, advogado da comunidade Maasai, disse que, embora o governo da Tanzânia possa adquirir terras compulsoriamente quando for necessário para um propósito público, não seguiu o processo legal correto.
"Em princípio, todos os governos do mundo podem compulsoriamente adquirir terras de interesse público. Mas para que isso seja feito, existem procedimentos e leis estabelecidas – incluindo a lei nacional da Tanzânia, em torno do consentimento livre, prévio e informado, o que não foi feito."
Nangiria disse que os últimos esforços de despejo foram "extremamente violentos". Ele disse que cerca de 2.100 Maasai tinham fugido para o Quênia, temendo por suas vidas. Eles estão sendo apoiados por outras comunidades maasai ao longo da fronteira em Narok, com algumas famílias quenianas hospedando até nove pessoas da Tanzânia.
Trinta e uma pessoas receberam tratamento médico no Quênia, já que os hospitais da Tanzânia geralmente buscam autorização da polícia para tratar pessoas que chegam com ferimentos de bala.
"A situação é muito ruim. Algumas pessoas não têm comida ou um lugar para ficar. Muitas mulheres têm crianças muito pequenas com elas, e a área quase não tem unidades públicas de saúde", disse Nangiria. "Meus avós e seus pais moravam em Loliondo. Para onde vamos?
Na última sexta-feira, o queniano Maasai realizou uma marcha pacífica para o alto comissariado da Tanzânia em Nairóbi, que foi interrompida depois que os organizadores foram presos por não terem permissão.
Um líder da Agenda da Unidade maa, que pediu para permanecer anônimo, disse que a marcha era para mostrar solidariedade com a comunidade tanzaniana. "No que diz respeito à comunidade Maa, não temos uma fronteira entre o Quênia e a Tanzânia. Atravessamos quando há pasto mais verde lá e eles atravessam quando as chuvas são mais pesadas aqui, então interagimos muito e fomos realmente afetados ao ouvir o que está acontecendo em Loliondo."
In https://www.theguardian.com/global-development/2022/jun/23/tanzania-charges-20-maasai-with-after-police-officer-dies-during-protests
Recent Comments